Matan atsar
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلاَمٍ قَالَ أَتَيْتُ عُثْمَانَ
لأُسَلِّمَ عَلَيْهِ وَهُوَ مَحْصُوْرٌ فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِأَخِي
رَأَيْتُ رَسُوْلَ اللهِ اللَّيْلَةَ فِي هَذِهِ الْخَوْخَةِ قَالَ وَخَوْخَةٌ فِي
الْبَيْتِ فَقَالَ يَا عُثْمَانُ حَصَرُوْكَ قُلْتَ نَعَمْ قَالَ عَطَشُوْكَ قُلْتَ
نَعَمْ فَأَدْلَى دَلْوًا فِيْهِ مَاءٌ فَشَرِبْتُ حَتَّى رَوِيْتُ حَتَّى إِنِّي لاَجِدُ
بُرْدَهُ بَيْنَ ثَدْيِي وَبَيْنَ كَتْفِي وَقَالَ لِي: إِنْ شِئْتَ نَصَرْتُ عَلَيْهِمْ
وَإِنْ شِئْتَ أَفْطَرْتَ؟ فَاخْتَرْتُ أَنْ أُفْطِرَ عِنْدَهُ " فَقُتِلَ ذَلِكَ
الْيَوْمَ
Terjemahan
Diriwayatkan dari Abdullah bin
Salam: Saya mendatangi Utsman untuk menyelamatkannya saat ia terkepung. Saya
masuk ke rumahnya, Utsman berkata: Selamat datang saudaraku. Semalam saya
melihat Rasulullah di jendela rumah ini. Rasulullah berkata: Wahai Utsman,
apakah mereka mengepungmu? Saya menjawab: Ya, wahai Rasulullah. Beliau berkata:
Apakah mereka membuatmu haus? Saya menjawab: Ya. Kemudian Nabi membawakan timba
yang berisi air, saya meminumnya hingga saya merasa segar dan saya rasakan
dinginnya air itu di susu dan bahu saya. Nabi berkata: Jika kamu mahu, saya
menolongmu dari mereka. Jika kamu ingin berbuka (meninggal), maka berbukalah!
Saya memilih berbuka (wafat) bersama Nabi. Kemudian Utsman terbunuh di hari
itu”
Takhrij
AR. Ibn Abi Duniya dalam
al-Manamat 3/74, Said bib Mansur dalam Sunannya no. 2946, Imam Ahmad dalam
Fadhail Sahabah no. 792, al-Harits dalam Musnadnya no 979, Ibnu ‘Asakir dalam Tarikh Dimasyq
39/386, dan dinukilkam oleh Ibnu Katsir dalam Bidayah wa an-Nihayah 7/204.
Menurut pentahqiq Hussin Ahmad
Soleh al-Bakri pada nota kaki kitab Bughyatul Bahits hal. 901 no. 979, atsar
ini dhaif, kerana terdapat perawi yang tidak dikenali dan dhaif.
Dhaif juga menurut al-Bushiri
dalam Ithaf al-Khiyarah no. 6617.
No comments:
Post a Comment