Matan atsar
عن أبي ليلى الكندي قال : كنت مع مولاي أمسك دابته ، وقد
أحاط الناس بعثمان بن عفان; إذ أشرف علينا من داره فقال : ( ويا قوم لا يجرمنكم شقاقي
أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو قوم صالح ) يا قوم ، لا تقتلوني ، إنكم
إن تقتلوني كنتم هكذا ، وشبك بين أصابعه .
Terjemahan
Dari Ibnu Abu Laila Al-Kindi yang
mengatakan, "Ketika aku sedang bersama tuanku seraya memegang tali kendali
unta kenderaannya, saat itu orang-orang sedang mengepung rumah Usman ibnu
Affan. Maka Usman ibnu Affan muncul dari rumahnya menghadapi kami, lalu
membacakan firman-Nya: 'Hai kaumku, janganlah hendaknya pertentangan antara aku
(dengan kalian) menyebabkan kalian menjadi jahat hingga kalian ditimpa azab
seperti yang menimpa kaum Nuh atau kaum Hud atau kaum Saleh.' (Hud: 89)."
Hai kaumku, janganlah kalian membunuhku. Sesungguhnya jika kalian membunuhku,
maka kalian akan seperti ini. Demikianlah ucapannya seraya menyatukan jari
jemari tangannya.
Takhrij
AR. Ibnu Abi Hatim dalam
Tafsirnya 6/2075
Sanadnya hasan menurut pentahqiq
Tafsir Ibnu Katsir 7/465, Cet. Islam Kotob 1966.
No comments:
Post a Comment